Message-ID: <25038935.1075845877883.JavaMail.evans@thyme> Date: Wed, 30 Aug 2000 11:11:00 -0700 (PDT) From: laura.luce@enron.com To: kay.mann@enron.com Subject: Re: Manlove Monetization Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-From: Laura Luce X-To: Kay Mann X-cc: X-bcc: X-Folder: \Kay_Mann_June2001_2\Notes Folders\Enovate X-Origin: MANN-K X-FileName: kmann.nsf Perfectly replayed. Let me know if you need anything further to proceed immediately. Thanx, Laura From: Kay Mann 08/30/2000 05:01 PM To: Laura Luce/Corp/Enron@Enron cc: Sheila Tweed/HOU/ECT@ECT Subject: Manlove Monetization Since the time frame is short, I wanted to give you an outline to mark up/correct. Here's how I understand the deal: People's has the Manlove gas storage facility. We have presented to People's a nonphysical method to monetize it, similar to what was done with Bammel. Since this is a regulated asset, regulatory approval will be required, and the consumers will receive part of the benefit of the monetization. The essence of our deal is that Enron will receive 50% of the net earnings, up to $25mm, as our fee. In consideration for this fee, Enron takes the financial, legal, accounting and engineering lead. Peoples and Enron will work together on the regulatory strategy formulation and implementation. We want to present a draft MOU to Peoples this week. The basic goals are: Define scope of the agreement Define our lead role in the 4 stated areas Create exclusivity for Enron Define financial arrangements (cost/profit) Get an acknowledgement that what was presented to them was proprietary, and covered by our confidentiality agreement. Define term (5 years) Each party bears their own internal costs, and third party costs are split 50/50, with prior approval. In that regard an immediate concern is getting the engineering work kicked off. We want the agreement broad enough to cover physical withdrawals. We do not want it specific to this field, since we want the benefit of the use of our methodology. Please correct/supplement, etc. Thanks, Kay