Message-ID: <2651509.1075844560980.JavaMail.evans@thyme> Date: Tue, 8 Aug 2000 01:12:00 -0700 (PDT) From: sara.shackleton@enron.com To: samantha.boyd@enron.com Subject: Re: Credit Agricole- 2nd Request for Info. Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-From: Sara Shackleton X-To: Samantha Boyd X-cc: X-bcc: X-Folder: \Sara_Shackleton_Dec2000_June2001_1\Notes Folders\Sent X-Origin: SHACKLETON-S X-FileName: sshackle.nsf I don't have a 7/28/00 email from you. What do you need? SS Samantha Boyd@ENRON 08/07/2000 03:29 PM To: Rod Nelson/LON/ECT@ECT, Sara Shackleton/HOU/ECT@ECT cc: Subject: Credit Agricole- 2nd Request for Info. Please provide me with the requested information per my 7/28/00 e-mail to you. Your attention to this matter is greatly appreciated. Samantha M. Boyd Sr. Legal Specialist Enron North America, Corp. 1400 Smith, EB3802A Houston, TX 77002 Phone: (713) 853-9188 Fax: (713) 646-3490 email: samantha.boyd@enron.com ----- Forwarded by Samantha Boyd/NA/Enron on 08/07/2000 03:26 PM ----- Samantha Boyd 07/28/2000 05:22 PM To: Rod Nelson/LON/ECT@ECT cc: Subject: Credit Agricole Per Sara Shackleton, I need to check with you to find out if the guaranty cap for the above-referenced Counterparty has not changed. Please respond to my e-mail at your earliest convenience so that I can forward a new Guaranty to Emma Nakakuke. Your assistance with this matter is greatly appreciated. Samantha M. Boyd Sr. Legal Specialist Enron North America, Corp. 1400 Smith, EB3802A Houston, TX 77002 Phone: (713) 853-9188 Fax: (713) 646-3490 email: samantha.boyd@enron.com ----- Forwarded by Samantha Boyd/NA/Enron on 07/28/2000 05:16 PM ----- Sara Shackleton@ECT 07/27/2000 08:48 AM To: Samantha Boyd/NA/Enron@Enron cc: Subject: Credit Agricole Would you please generate a fresh ENE guaranty and email to the lawyer (see Lotus Notes - Emma Nakakuki is the new attorney). Also, please verify with credit (Rod Nelson in London) that the guaranty cap has not changed. I have the file in my office. Thanks. SS